| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Periodic cleanup to replace 'reply' with 'return' everywhere in the
repo.
I use 'reply' for students to help reinforce the metaphor of function
calls as being like messages through a pipe. But that causes 'reply' to
get into my muscle memory when writing Mu code for myself, and I worry
that that makes Mu seem unnecessarily alien to anybody reading on
Github.
Perhaps I should just give it up? I'll try using 'return' with my next
student.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Stop requiring jump instructions to explicitly provide a ':label' type
for jump targets.
This has been a source of repeated confusion for my students:
a) They'd add the ':label' to the label definition rather than the
jump target (label use)
b) They'd spend time thinking about whether the initial '+' prefix was
part of the label name.
In the process I cleaned up a couple of things:
- the space of names is more cleanly partitioned into labels and
non-labels (clarifying that '_' and '-' are non-label prefixes)
- you can't use label names as regular variables anymore
- you can infer the type of a label just from its name
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Redo commit 3457.
Basically there were 3 unicode characters we changed back then:
solid horizontal line: 9473 -> 9472
fuzzy horizontal line: 9480 -> 9548
fuzzy vertical line: 9482 -> 9550
The solid horizontal line has no issues, so we just redo it here.
For the other two, we'll perform the substitution only when rendering
html. That gives us the best of both worlds: the scenario screens render
right in html, and alt-tabbing continues to be snappy when running the
edit/ app.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Revert commit 3457, where I switched the unicode characters used in the
edit/ app to something that doesn't render double-wide in html. It turns
out that the new unicode characters made iTerm2 sluggish in alt-tabbing
between windows. (Commit 3488 only fixed the screen-clearing issue.)
I haven't reverted the html files. I'm going to redo commit 3457 next so
the html files continue to render like they do now.
|
|
|
|
|
| |
Switch around some unicode characters in the edit/ app so that it
renders more cleanly in html (with monospace fonts).
|
|
|
|
|
|
|
| |
Ugly that we didn't need 'screen' to provide a type in scenarios
(because assume-screen expands to a definition of 'screen') but we did
need a type for 'console'. Just never require types for special names in
scenarios.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
A long-standing problem has been that I couldn't spread code across
'run' blocks because they were separate scopes, so I've ended up making
them effectively comments. Running code inside a 'run' block is
identical in every way to simply running the code directly. The 'run'
block is merely a visual aid to separate setup from the component under
test.
In the process I've also standardized all Mu scenarios to always run in
a local scope, and only use (raw) numeric addresses for values they want
to check later.
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Well, almost. I can't use them in some places in C++ where I'm just
creating a temporary reagent without passing it through transforms. Like
in some unit tests. I can't use them in memory-should-contain.
And there's one remaining bug: I can't use abbreviations in a couple of
places in 075channel.mu.
|
|
|
|
|
| |
In the process I've uncover a couple of situations we don't support type
abbreviations yet. They're next.
|
|
|
|
| |
This ports commits 3052 and 3053 from the edit/ app.
|
|
|