From 38fbf2f2474aa1e66883014080fc504475297c4f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Thomas E. Dickey" Date: Mon, 29 May 2006 23:09:26 -0400 Subject: snapshot of project "lynx", label v2-8-6dev_18 --- po/zh_TW.po | 150 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 77 insertions(+), 73 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 9bbf301b..60fec257 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lynx 2.8.5pre9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-22 18:14-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-29 16:55-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-11 19:44+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "**** HTAccess #. * hack: if we fail in HTAccess.c #. * avoid duplicating URL, oh. #. -#: WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1084 src/LYMainLoop.c:7732 +#: WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1084 src/LYMainLoop.c:7733 msgid "Can't Access" msgstr "無法存取" @@ -2981,15 +2981,15 @@ msgstr "" msgid "Sorry, could not load requested news." msgstr "" -#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1257 +#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1273 msgid "Address has invalid port" msgstr "地址中的連接埠無效" -#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1333 +#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1349 msgid "Address length looks invalid" msgstr "地址長度似乎無效" -#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1564 WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1582 +#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1580 WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1598 #, c-format msgid "Unable to locate remote host %s." msgstr "找不到遠端主機 %s。" @@ -2998,38 +2998,38 @@ msgstr " #. * but not HTAlert, because typically there will be other #. * alerts from the callers. - kw #. -#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1579 WWW/Library/Implementation/HTTelnet.c:108 +#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1595 WWW/Library/Implementation/HTTelnet.c:108 #, c-format msgid "Invalid hostname %s" msgstr "無效的主機名稱 %s" -#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1593 +#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1609 #, c-format msgid "Making %s connection to %s" msgstr "正在建立 %s 連線,連至 %s" -#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1604 +#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1620 msgid "socket failed." msgstr "" -#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1617 +#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1633 #, c-format msgid "socket failed: family %d addr %s port %s." msgstr "" -#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1641 +#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1657 msgid "Could not make connection non-blocking." msgstr "" -#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1709 +#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1725 msgid "Connection failed (too many retries)." msgstr "連線失敗 (重試次數太多)。" -#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1908 +#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1924 msgid "Could not restore socket to blocking." msgstr "" -#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1974 +#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1990 msgid "Socket read failed for 180,000 tries." msgstr "" @@ -3038,45 +3038,50 @@ msgstr "" msgid "Address contains a username: %s" msgstr "地止中含有帳戶名稱:%s" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:536 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:539 msgid "This client does not contain support for HTTPS URLs." msgstr "此瀏覽器不支援 HTTPS URL。" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:561 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:564 msgid "Unable to connect to remote host." msgstr "無法聯絡遠端主機。" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:583 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:586 msgid "Retrying connection without TLS." msgstr "嘗試以不用 TLS 的方式連線。" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:626 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:661 +#, c-format +msgid "Verified connection to %s (cert=%s)" +msgstr "" + +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:685 msgid "SSL error:Can't find common name in certificate-Continue?" msgstr "" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:643 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:688 #, c-format msgid "SSL error:host(%s)!=cert(%s)-Continue?" msgstr "SSL 錯誤:主機(%s)不符合證書(%s)。是否繼續?" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:655 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:703 #, c-format msgid "Secure %d-bit %s (%s) HTTP connection" msgstr "%d 位元 %s (%s) 安全 HTTP 連線" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1125 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1173 msgid "Sending HTTP request." msgstr "正在送出 HTTP 要求。" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1164 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1212 msgid "Unexpected network write error; connection aborted." msgstr "" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1170 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1218 msgid "HTTP request sent; waiting for response." msgstr "已進出 HTTP 要求;正在等待回應。" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1238 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1286 msgid "Unexpected network read error; connection aborted." msgstr "" @@ -3089,7 +3094,7 @@ msgstr "" #. * line and possibly other headers, so we'll deal with them by #. * showing the full header to the user as text/plain. - FM #. -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1432 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1480 msgid "Got unexpected Informational Status." msgstr "" @@ -3099,7 +3104,7 @@ msgstr "" #. * content. We'll instruct the user to do that, and #. * restore the current document. - FM #. -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1466 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1514 msgid "Request fulfilled. Reset Content." msgstr "" @@ -3109,27 +3114,27 @@ msgstr "" #. * status is inappropriate. We'll deal with it by showing #. * the full header to the user as text/plain. - FM #. -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1583 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1631 msgid "Got unexpected 304 Not Modified status." msgstr "出現預料之外的 304 Not Modified 狀態。" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1646 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1694 msgid "Redirection of POST content requires user approval." msgstr "" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1661 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1709 msgid "Have POST content. Treating Permanent Redirection as Temporary.\n" msgstr "" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1703 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1751 msgid "Retrying with access authorization information." msgstr "" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1715 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1763 msgid "Show the 401 message body?" msgstr "是否顯示 401 錯誤訊息的網頁內容?" -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1758 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1806 msgid "Show the 407 message body?" msgstr "是否顯示 407 錯誤訊息的網頁內容?" @@ -3137,7 +3142,7 @@ msgstr " #. * Bad or unknown server_status number. Take a chance and hope #. * there is something to display. - FM #. -#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1858 +#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1906 msgid "Unknown status reply from server!" msgstr "伺服器發出不明的狀態回應訊息!" @@ -3719,12 +3724,11 @@ msgstr " msgid "Save to disk disabled." msgstr "禁止將內容儲存至磁碟。" -#: src/LYDownload.c:555 src/LYPrint.c:1319 +#: src/LYDownload.c:555 src/LYPrint.c:1309 msgid "Local additions:" msgstr "額外的處理方式:" #: src/LYDownload.c:566 src/LYUpload.c:211 -#, c-format msgid "No Name Given" msgstr "未指定名稱" @@ -4148,7 +4152,7 @@ msgstr " msgid "You MUST define a valid TMP or TEMP area!" msgstr "閣下 *必須* 指定有效的 TMP 或 TEMP 位置!" -#: src/LYMain.c:1248 src/LYMainLoop.c:5037 +#: src/LYMain.c:1248 src/LYMainLoop.c:5038 msgid "No such directory" msgstr "該目錄不存在" @@ -4248,7 +4252,7 @@ msgstr "%s msgid "Internal error: Invalid mouse link %d!" msgstr "" -#: src/LYMainLoop.c:692 src/LYMainLoop.c:5059 +#: src/LYMainLoop.c:692 src/LYMainLoop.c:5060 msgid "A URL specified by the user" msgstr "由使用者指定的 URL" @@ -4259,93 +4263,93 @@ msgstr "" #. #. * Make a name for this help file. #. -#: src/LYMainLoop.c:3044 +#: src/LYMainLoop.c:3045 msgid "Help Screen" msgstr "求助說明畫面" -#: src/LYMainLoop.c:3165 +#: src/LYMainLoop.c:3166 msgid "System Index" msgstr "" -#: src/LYMainLoop.c:3525 src/LYMainLoop.c:5283 +#: src/LYMainLoop.c:3526 src/LYMainLoop.c:5284 msgid "Entry into main screen" msgstr "" -#: src/LYMainLoop.c:3788 +#: src/LYMainLoop.c:3789 msgid "No next document present" msgstr "" -#: src/LYMainLoop.c:4087 +#: src/LYMainLoop.c:4088 msgid "charset for this document specified explicitly, sorry..." msgstr "抱歉,該文件已經特地指定了字元集..." -#: src/LYMainLoop.c:5013 +#: src/LYMainLoop.c:5014 msgid "cd to:" msgstr "準備進入的目錄:" -#: src/LYMainLoop.c:5040 +#: src/LYMainLoop.c:5041 msgid "A component of path is not a directory" msgstr "路徑中的一部份不是目錄" -#: src/LYMainLoop.c:5043 +#: src/LYMainLoop.c:5044 msgid "failed to change directory" msgstr "無法進入目錄" -#: src/LYMainLoop.c:6204 +#: src/LYMainLoop.c:6205 msgid "Reparsing document under current settings..." msgstr "根據目前的設定重新分析文件..." -#: src/LYMainLoop.c:6495 +#: src/LYMainLoop.c:6496 #, c-format msgid "Fatal error - could not open output file %s\n" msgstr "嚴重錯誤 ─ 無法開啟輸出檔 %s\n" -#: src/LYMainLoop.c:6840 +#: src/LYMainLoop.c:6841 msgid "TABLE center enable." msgstr "" -#: src/LYMainLoop.c:6843 +#: src/LYMainLoop.c:6844 msgid "TABLE center disable." msgstr "" -#: src/LYMainLoop.c:6920 +#: src/LYMainLoop.c:6921 #, fuzzy msgid "Current URL is empty." msgstr "目前的目錄:" -#: src/LYMainLoop.c:6922 src/LYUtils.c:1790 +#: src/LYMainLoop.c:6923 src/LYUtils.c:1790 msgid "Copy to clipboard failed." msgstr "" -#: src/LYMainLoop.c:6924 +#: src/LYMainLoop.c:6925 msgid "Document URL put to clipboard." msgstr "" -#: src/LYMainLoop.c:6926 +#: src/LYMainLoop.c:6927 msgid "Link URL put to clipboard." msgstr "" -#: src/LYMainLoop.c:6953 +#: src/LYMainLoop.c:6954 msgid "No URL in the clipboard." msgstr "" -#: src/LYMainLoop.c:7617 src/LYMainLoop.c:7787 +#: src/LYMainLoop.c:7618 src/LYMainLoop.c:7788 msgid "-index-" msgstr "─索引─" -#: src/LYMainLoop.c:7727 +#: src/LYMainLoop.c:7728 msgid "lynx: Can't access startfile" msgstr "lynx:無法存取開始的網頁" -#: src/LYMainLoop.c:7739 +#: src/LYMainLoop.c:7740 msgid "lynx: Start file could not be found or is not text/html or text/plain" msgstr "" -#: src/LYMainLoop.c:7740 +#: src/LYMainLoop.c:7741 msgid " Exiting..." msgstr " 準備離開..." -#: src/LYMainLoop.c:7781 +#: src/LYMainLoop.c:7782 msgid "-more-" msgstr "─還有內容─" @@ -4939,64 +4943,64 @@ msgstr " msgid "View the file " msgstr "" -#: src/LYPrint.c:946 +#: src/LYPrint.c:936 #, c-format msgid " Print job complete.\n" msgstr " 完成列印程序。\n" -#: src/LYPrint.c:1271 +#: src/LYPrint.c:1261 msgid "Document:" msgstr "文件:" -#: src/LYPrint.c:1272 +#: src/LYPrint.c:1262 msgid "Number of lines:" msgstr "行數:" -#: src/LYPrint.c:1273 +#: src/LYPrint.c:1263 msgid "Number of pages:" msgstr "頁數:" -#: src/LYPrint.c:1274 +#: src/LYPrint.c:1264 msgid "pages" msgstr "頁" -#: src/LYPrint.c:1274 +#: src/LYPrint.c:1264 msgid "page" msgstr "頁" -#: src/LYPrint.c:1275 +#: src/LYPrint.c:1265 msgid "(approximately)" msgstr "(粗略估計)" -#: src/LYPrint.c:1282 +#: src/LYPrint.c:1272 msgid "Some print functions have been disabled!" msgstr "已禁止使用某部份的列印功能!" -#: src/LYPrint.c:1286 +#: src/LYPrint.c:1276 msgid "Standard print options:" msgstr "標準的列印處理方式:" -#: src/LYPrint.c:1287 +#: src/LYPrint.c:1277 msgid "Print options:" msgstr "列印選項:" -#: src/LYPrint.c:1294 +#: src/LYPrint.c:1284 msgid "Save to a local file" msgstr "儲存至本機的檔案" -#: src/LYPrint.c:1296 +#: src/LYPrint.c:1286 msgid "Save to disk disabled" msgstr "禁止將內容儲存至磁碟" -#: src/LYPrint.c:1303 +#: src/LYPrint.c:1293 msgid "Mail the file" msgstr "郵寄檔案" -#: src/LYPrint.c:1310 +#: src/LYPrint.c:1300 msgid "Print to the screen" msgstr "在畫面印出資料" -#: src/LYPrint.c:1315 +#: src/LYPrint.c:1305 msgid "Print out on a printer attached to your vt100 terminal" msgstr "在連接 vt100 終端機的印表機列印資料" -- cgit 1.4.1-2-gfad0