summary refs log tree commit diff stats
diff options
context:
space:
mode:
authorKioriSun <KioriSun@users.noreply.github.com>2021-02-17 11:49:23 -0300
committerGitHub <noreply@github.com>2021-02-17 15:49:23 +0100
commitf49d148a918cf8becec91f7d06f9b72e2bf4c4a2 (patch)
tree4c1024972909109f92614884cafc56a743c2ee35
parent874ccc8493605b8e227007f1c0fa1a1131b80e23 (diff)
downloadNim-f49d148a918cf8becec91f7d06f9b72e2bf4c4a2.tar.gz
Fixing unexistant word in PT (#17070)
In line 289 it said PT =minino for cat. Cat in Portugues is Gato, like in spanish. minino sounds like a foreigner trying to pronounce menino, which means boy, not cat.
For variation's sake, my suggestion is to use the italian(IT) version Gatto, since it keeps in line with being close to ES, alternatively the german(DE) version Katze could be used instead.
-rw-r--r--doc/nims.rst2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/doc/nims.rst b/doc/nims.rst
index 03afa258a..09dc53c66 100644
--- a/doc/nims.rst
+++ b/doc/nims.rst
@@ -286,7 +286,7 @@ translations.cfg
 
   [cat]
   ES = gato
-  PT = minino
+  IT = gatto
   RU = kot
   FR = chat