about summary refs log blame commit diff stats
path: root/translate_subx
blob: bb8488fcfb9396d96be6d62ff766be496dc2b58e (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
         

                                                                              
 
      
 
       
 


                                         

                                         
 
                                        
 
                                         
 
                                          
 

                                                                             











                                                                               
 
                                            

                                      

              
#!/bin/sh
# Translate given SubX files by running the self-hosted translator natively on
# Linux.

set -e

./build

cat $*          |apps/braces   > a.braces

cat a.braces    |apps/calls    > a.calls

cat a.calls     |apps/sigils   > a.sigils

cat a.sigils    |apps/tests    > a.tests

cat a.tests     |apps/assort   > a.assort

cat a.assort    |apps/dquotes  > a.dquotes

# A little hack. We want translate_subx to always emit identical binaries to
# the C++ translator. The C++ translator assorts segments before it processes
# string literals, so we follow the same order above.
#
# However, dquotes currently emits a separate data segment for string literals.
# So we need to run assort a second time to clean up after it.
#
# Potential solutions:
#   a) modify C++ translator to process string literals before assorting.
#   b) clean up dquotes to assume assorted segments, and append to the
#   existing data segment.
cat a.dquotes   |apps/assort   > a.assort2

cat a.assort2   |apps/pack     > a.pack

cat a.pack      |apps/survey_elf  > a.survey

cat a.survey    |apps/hex      > a.elf

chmod +x a.elf