about summary refs log tree commit diff stats
path: root/linux/translate_subx
diff options
context:
space:
mode:
authorKartik K. Agaram <vc@akkartik.com>2021-03-03 22:09:50 -0800
committerKartik K. Agaram <vc@akkartik.com>2021-03-03 22:21:03 -0800
commit71e4f3812982dba2efb471283d310224e8db363e (patch)
treeea111a1acb8b8845dbda39c0e1b4bac1d198143b /linux/translate_subx
parentc6b928be29ac8cdb4e4d6e1eaa20420ff03e5a4c (diff)
downloadmu-71e4f3812982dba2efb471283d310224e8db363e.tar.gz
7842 - new directory organization
Baremetal is now the default build target and therefore has its sources
at the top-level. Baremetal programs build using the phase-2 Mu toolchain
that requires a Linux kernel. This phase-2 codebase which used to be at
the top-level is now under the linux/ directory. Finally, the phase-2 toolchain,
while self-hosting, has a way to bootstrap from a C implementation, which
is now stored in linux/bootstrap. The bootstrap C implementation uses some
literate programming tools that are now in linux/bootstrap/tools.

So the whole thing has gotten inverted. Each directory should build one
artifact and include the main sources (along with standard library). Tools
used for building it are relegated to sub-directories, even though those
tools are often useful in their own right, and have had lots of interesting
programs written using them.

A couple of things have gotten dropped in this process:
  - I had old ways to run on just a Linux kernel, or with a Soso kernel.
    No more.
  - I had some old tooling for running a single test at the cursor. I haven't
    used that lately. Maybe I'll bring it back one day.

The reorg isn't done yet. Still to do:
  - redo documentation everywhere. All the README files, all other markdown,
    particularly vocabulary.md.
  - clean up how-to-run comments at the start of programs everywhere
  - rethink what to do with the html/ directory. Do we even want to keep
    supporting it?

In spite of these shortcomings, all the scripts at the top-level, linux/
and linux/bootstrap are working. The names of the scripts also feel reasonable.
This is a good milestone to take stock at.
Diffstat (limited to 'linux/translate_subx')
-rwxr-xr-xlinux/translate_subx38
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/linux/translate_subx b/linux/translate_subx
new file mode 100755
index 00000000..1f6c21da
--- /dev/null
+++ b/linux/translate_subx
@@ -0,0 +1,38 @@
+#!/bin/sh
+# Translate given SubX files by running the self-hosted translator natively on
+# Linux.
+
+set -e
+
+cat $*          |./braces      > a.braces
+
+cat a.braces    |./calls       > a.calls
+
+cat a.calls     |./sigils      > a.sigils
+
+cat a.sigils    |./tests       > a.tests
+
+cat a.tests     |./assort      > a.assort
+
+cat a.assort    |./dquotes     > a.dquotes
+
+# A little hack. We want translate_subx to always emit identical binaries to
+# the C++ translator. The C++ translator assorts segments before it processes
+# string literals, so we follow the same order above.
+#
+# However, dquotes currently emits a separate data segment for string literals.
+# So we need to run assort a second time to clean up after it.
+#
+# Potential solutions:
+#   a) modify C++ translator to process string literals before assorting.
+#   b) clean up dquotes to assume assorted segments, and append to the
+#   existing data segment.
+cat a.dquotes   |./assort      > a.assort2
+
+cat a.assort2   |./pack        > a.pack
+
+cat a.pack      |./survey_elf  > a.survey
+
+cat a.survey    |./hex         > a.elf
+
+chmod +x a.elf