about summary refs log tree commit diff stats
path: root/docs
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas E. Dickey <dickey@invisible-island.net>1998-09-07 10:39:47 -0400
committerThomas E. Dickey <dickey@invisible-island.net>1998-09-07 10:39:47 -0400
commit5816641fc3a761e00d154c4dea9551a0027a7c63 (patch)
tree5008269ea8500d473cb7ba650b68e177102b9e66 /docs
parent7faa97b815d7f35ffbbb978e5fef1bd25c420ef5 (diff)
downloadlynx-snapshots-5816641fc3a761e00d154c4dea9551a0027a7c63.tar.gz
snapshot of project "lynx", label v2-8-1dev_25
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r--docs/IBMPC-charsets.announce15
-rw-r--r--docs/README.chartrans40
2 files changed, 25 insertions, 30 deletions
diff --git a/docs/IBMPC-charsets.announce b/docs/IBMPC-charsets.announce
index 870abe5b..a06abf82 100644
--- a/docs/IBMPC-charsets.announce
+++ b/docs/IBMPC-charsets.announce
@@ -9,10 +9,11 @@ General Information
 ===================
 Lynx comes with built-in translation tables to map the 8-bit character codes or
 character entities coming in from an HTML document to their equivalent codes,
-where possible, for various character sets.  You should choose display
-character set in Lynx Options Menu according to your font installed locally. 
-Please contact lynx-dev mailing list if you want any new codepage not listed
-there.
+where possible, for various character sets.
+
+IMPORTANT:  you should choose display character set in Lynx Options Menu
+according to your font installed locally.  Please contact lynx-dev mailing list
+if you want any new codepage not listed there.
 
 Note that all points of the connection between the display at your end and Lynx
 at the remote end must be 8-bit clean.  If the high bit is being stripped at
@@ -50,7 +51,7 @@ you're not.  If you see box and line-drawing characters and mismatched letters
 and so on, you are likely displaying 7 bit data, not 8.  Ensure that all points
 of your connection are 8-bit clean:
 
-	On any remote UNIX systems you must pass through, do 
+	On any remote UNIX systems you must pass through, do
 		'stty cs8 -istrip' or 'stty pass8'.  'stty -a' should list
 		your settings.
 	On any remote VMS systems, do 'set terminal /eightbit'.
@@ -62,9 +63,9 @@ of your connection are 8-bit clean:
 		8 bit, some 8-bit character sequences, including those passed
 		by Lynx as well as those which are for your terminal type
 		(vt100, etc.) will be processed by Procomm as ANSI screen
-		control codes and will most likely result in a garbled display. 
+		control codes and will most likely result in a garbled display.
 		Set it to 7 bit.
-	If going through a dialup terminal server, you may have to set the 
+	If going through a dialup terminal server, you may have to set the
 		terminal server itself to pass 8 bit data.  How to do this
 		varies with the make of the server, and in some cases only a
 		system admin in charge of the box will have the authorization
diff --git a/docs/README.chartrans b/docs/README.chartrans
index 81aedd45..780c530f 100644
--- a/docs/README.chartrans
+++ b/docs/README.chartrans
@@ -1,22 +1,22 @@
 Lynx CHARTRANS
 
  Features (in addition to those which Lynx 2.7.1 already has):
- 
+
  - Can (attempt to) translate from any document charset to any display
-   character set, *IF* the document charset is known by a translation 
+   character set, *IF* the document charset is known by a translation
    table (compiled in at installation).
 
  - New method to define character sets: used for input charset as well
-   as display character set, translation tables compiled in from 
+   as display character set, translation tables compiled in from
    separate files (one per charset).  One table is designated as default
    and can be used for fallback translation to 7-bit replacements for
    display.
 
  - New method for specifying translations of SGML entities.
 
- - Unicode (UTF8) support: can (attempt to) decode and translate UTF8 to
+ - Unicode (UTF-8) support: can (attempt to) decode and translate UTF-8 to
    display character set, or pass through UTF to display (if terminal
-   or console understands UTF8).  [raw display of UTF only tested with Slang 
+   or console understands UTF-8).  [raw display of UTF only tested with Slang
    so far, does not always position everything correctly on screen]
 
  - Support for CHARSET attribute on A tag (and sometimes LINK), as in HTML
@@ -25,7 +25,7 @@ Lynx CHARTRANS
 
  - Support for ACCEPT-CHARSET attribute of FORM tags.
 
- - EXPERIMENTAL, currently enabled only for Linux console: 
+ - EXPERIMENTAL, currently enabled only for Linux console:
    can (attempt to) automatically switch terminal mode and load new
    code pages on change of display character set.
 
@@ -68,7 +68,7 @@ Requirements:  same as for Lynx in general :)
 The chartrans code is now merged with Wayne Buttle's changes for
 32-bit MS Windows and DOS/DJGPP, with Thomas Dickey's and Jim Spath's
 emerging auto-configure mechanism, and with BUGFIXES from Foteos
-Macrides.  See the accompanying file CHANGES.new for the current
+Macrides.  See the accompanying file CHANGES for the current
 status.
 
 
@@ -78,12 +78,6 @@ which are then interpreted as control chars, there is no protection
 against if strange things are defined in the table files.
 
 
-HOW TO GET SOURCES:
-
-The development code is available at
-         <URL: http://sol.slcc.edu/lynx/current/>
-in various formats.
-
 HOW TO INSTALL:
 
 (4) before compiling:
@@ -113,13 +107,13 @@ HOW TO INSTALL:
 (6) Some things to look at if compilation fails:
 
     In src/chrtrans/UCkd.h there is a typedef for an unsigned 16bit
-    numeric type which may need to be changed for your system.  
+    numeric type which may need to be changed for your system.
     See comment near top there.
 
     For recompiling Lynx, `make clean' should not be necessary if only
-    files in src/chrtrans have been changed.  On the other hand 
+    files in src/chrtrans have been changed.  On the other hand
     may not propagate to the src/chrtrans directory (depending how things
-    are going with auto-config), you may have to cd to that directory 
+    are going with auto-config), you may have to cd to that directory
     and `make clean' there to really clean up there.
 
 (7) To customize (add/change translation tables etc.):
@@ -131,7 +125,7 @@ HOW TO INSTALL:
 
      Note that definition of new character entities (if e.g. you want
      Lynx to recognize &Zcaron;) are not covered by these table files,
-     they have to be listed in entities.h.  
+     they have to be listed in entities.h.
 
      _If you are on a Linux system_ and using Lynx on the console (i.e.
      not xterm, not a dialup *into* the Linux box), you can compile
@@ -140,29 +134,29 @@ HOW TO INSTALL:
      change the console state.  You need to have the Linux kbd package
      installed, with a working `setfont' command executable by the user,
      and the right font files - check the source in src/UCAuto.c for
-     the files used and/or to change them!  
+     the files used and/or to change them!
      NOTE that with this enabled,
      - Lynx currently will not clean up the console state at exit,
        it will probably left like the last Display Character Set you used.
      - Loading a font is global across _all_ virtual text consoles, so
        using Lynx (compiled with this flag) may change the appearance of
-       text on other consoles (if that text contains characters 
-       beyond ASCII).
+       text on other consoles (if that text contains characters
+       beyond US-ASCII).
 
 (8) Some suggested Web pages for testing:
 
     <URL:  http://www.tezcat.com/~kweide/lynx-chartrans/test/>
 
     <URL:  http://www.isoc.org:8080/>,
-      especially 
+      especially
     <URL:  http://www.isoc.org:8080/liste_ml.htm>.
 
     <URL:  http://www.accentsoft.com/un/un-all.htm>
 
-(9) Please report bugs, unexpected behavior, etc. 
+(9) Please report bugs, unexpected behavior, etc.
     to <lynx-dev@sig.net>.
 
-    Suggestions for improvement would be welcome, as well as 
+    Suggestions for improvement would be welcome, as well as
     contributed translation tables (for stuff that is not available
     at ftp://dkuug.dk or ftp://ftp.unicode.org).