diff options
author | Thomas E. Dickey <dickey@invisible-island.net> | 2008-04-27 23:12:06 -0400 |
---|---|---|
committer | Thomas E. Dickey <dickey@invisible-island.net> | 2008-04-27 23:12:06 -0400 |
commit | 55e20c790925b61bc9ac0e37ce15950287b813cb (patch) | |
tree | 969622be9fe875c82294152e862885d59c9ee1d6 /po/zh_TW.po | |
parent | 2390cc3bb37823e05c0c8ef94d601acdfa5ffc50 (diff) | |
download | lynx-snapshots-55e20c790925b61bc9ac0e37ce15950287b813cb.tar.gz |
snapshot of project "lynx", label v2-8-7dev_8c
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 0b862e35..d0f5dcb5 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lynx 2.8.5pre9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-17 15:14-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-27 19:12-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-11 19:44+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -3742,16 +3742,16 @@ msgstr "" "URL 的準確描述、作業系統及其版本、TCPIP 版本、錯誤的追蹤紀錄 (如果\n" "可以獲取的話),及其它相關資訊。\n" -#: src/LYEdit.c:256 +#: src/LYEdit.c:266 #, c-format msgid "Error starting editor, %s" msgstr "" -#: src/LYEdit.c:259 +#: src/LYEdit.c:269 msgid "Editor killed by signal" msgstr "編輯器因訊號而中止" -#: src/LYEdit.c:264 +#: src/LYEdit.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Editor returned with error status %s" msgstr "編輯器的回傳錯誤狀態,%s" @@ -3889,15 +3889,15 @@ msgstr "(地址不明)" msgid "Visible links:" msgstr "不隱藏的鏈結:" -#: src/LYList.c:194 src/LYList.c:293 +#: src/LYList.c:194 src/LYList.c:295 msgid "Hidden links:" msgstr "隱藏的鏈結:" -#: src/LYList.c:326 +#: src/LYList.c:332 msgid "References" msgstr "" -#: src/LYList.c:330 +#: src/LYList.c:336 msgid "Visible links" msgstr "不隱藏的鏈結" @@ -4205,19 +4205,19 @@ msgstr "" msgid "No system mailer configured" msgstr "" -#: src/LYMain.c:1017 +#: src/LYMain.c:1019 msgid "No Winsock found, sorry." msgstr "找不到 Winsock,抱歉。" -#: src/LYMain.c:1198 +#: src/LYMain.c:1200 msgid "You MUST define a valid TMP or TEMP area!" msgstr "閣下 *必須* 指定有效的 TMP 或 TEMP 位置!" -#: src/LYMain.c:1251 src/LYMainLoop.c:5085 +#: src/LYMain.c:1253 src/LYMainLoop.c:5085 msgid "No such directory" msgstr "該目錄不存在" -#: src/LYMain.c:1459 +#: src/LYMain.c:1461 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4228,7 +4228,7 @@ msgstr "" "設定檔 %s 不存在。\n" "\n" -#: src/LYMain.c:1469 +#: src/LYMain.c:1471 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgstr "" "未宣告 Lynx 所用的字元集。\n" "\n" -#: src/LYMain.c:1498 +#: src/LYMain.c:1500 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4247,7 +4247,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/LYMain.c:1574 +#: src/LYMain.c:1576 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4258,68 +4258,68 @@ msgstr "" "Lynx 檔案 %s 不存在。\n" "\n" -#: src/LYMain.c:1649 +#: src/LYMain.c:1651 #, c-format msgid "Ignored %d characters from standard input.\n" msgstr "" -#: src/LYMain.c:1651 +#: src/LYMain.c:1653 #, c-format msgid "Use \"-stdin\" or \"-\" to tell how to handle piped input.\n" msgstr "" -#: src/LYMain.c:1799 +#: src/LYMain.c:1801 msgid "Warning:" msgstr "警告:" -#: src/LYMain.c:2368 +#: src/LYMain.c:2369 msgid "persistent cookies state will be changed in next session only." msgstr "" -#: src/LYMain.c:2613 src/LYMain.c:2658 +#: src/LYMain.c:2614 src/LYMain.c:2659 #, c-format msgid "Lynx: ignoring unrecognized charset=%s\n" msgstr "Lynx:忽略無法識別的字元集 %s\n" -#: src/LYMain.c:3177 +#: src/LYMain.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "%s Version %s (%s)" msgstr "%s 版本 %s (%s)\n" -#: src/LYMain.c:3215 +#: src/LYMain.c:3216 #, c-format msgid "Built on %s %s %s\n" msgstr "編譯於 %s %s %s\n" -#: src/LYMain.c:3237 +#: src/LYMain.c:3238 msgid "Copyrights held by the Lynx Developers Group," msgstr "" -#: src/LYMain.c:3238 +#: src/LYMain.c:3239 #, fuzzy msgid "the University of Kansas, CERN, and other contributors." msgstr "版權所有:University of Kansas、CERN 及其它有貢獻者。" -#: src/LYMain.c:3239 +#: src/LYMain.c:3240 #, fuzzy msgid "Distributed under the GNU General Public License (Version 2)." msgstr "使用 GNU General Public License 發佈。" -#: src/LYMain.c:3240 +#: src/LYMain.c:3241 msgid "See http://lynx.isc.org/ and the online help for more information." msgstr "若需要更多資料,請瀏覽 http://lynx.isc.org/ 及網上的說明文件。" -#: src/LYMain.c:4053 +#: src/LYMain.c:4054 #, c-format msgid "USAGE: %s [options] [file]\n" msgstr "用法:%s [選項] [檔案]\n" -#: src/LYMain.c:4054 +#: src/LYMain.c:4055 #, c-format msgid "Options are:\n" msgstr "選項包括:\n" -#: src/LYMain.c:4353 +#: src/LYMain.c:4354 #, c-format msgid "%s: Invalid Option: %s\n" msgstr "%s:無效的選項:%s\n" @@ -5148,38 +5148,38 @@ msgstr "" msgid "(no name)" msgstr "" -#: src/LYReadCFG.c:1876 +#: src/LYReadCFG.c:1877 #, c-format msgid "More than %d nested lynx.cfg includes -- perhaps there is a loop?!?\n" msgstr "" -#: src/LYReadCFG.c:1878 +#: src/LYReadCFG.c:1879 #, c-format msgid "Last attempted include was '%s',\n" msgstr "" -#: src/LYReadCFG.c:1879 +#: src/LYReadCFG.c:1880 #, c-format msgid "included from '%s'.\n" msgstr "" -#: src/LYReadCFG.c:2287 src/LYReadCFG.c:2300 src/LYReadCFG.c:2358 +#: src/LYReadCFG.c:2288 src/LYReadCFG.c:2301 src/LYReadCFG.c:2359 msgid "The following is read from your lynx.cfg file." msgstr "以下是從閣下的 lynx.cfg 檔案讀取的設定。" -#: src/LYReadCFG.c:2288 src/LYReadCFG.c:2301 +#: src/LYReadCFG.c:2289 src/LYReadCFG.c:2302 msgid "Please read the distribution" msgstr "" -#: src/LYReadCFG.c:2294 src/LYReadCFG.c:2304 +#: src/LYReadCFG.c:2295 src/LYReadCFG.c:2305 msgid "for more comments." msgstr "" -#: src/LYReadCFG.c:2340 +#: src/LYReadCFG.c:2341 msgid "RELOAD THE CHANGES" msgstr "重新載入更改後的設定" -#: src/LYReadCFG.c:2348 +#: src/LYReadCFG.c:2349 msgid "Your primary configuration" msgstr "主要組態" |