diff options
author | Andrew <andrew@andrewyu.org> | 2023-03-26 14:55:46 +0800 |
---|---|---|
committer | Automatic Merge <andrew+automerge@andrewyu.org> | 2023-07-15 00:29:43 +0800 |
commit | 4fc1de168c552f9d2c088df457045b64ef9144d5 (patch) | |
tree | 706621d2a6564b58603b09f90fef69b1fe982092 | |
parent | a954d7d2a9ce39b829b215bd4a0810828cc0d3b6 (diff) | |
download | www-4fc1de168c552f9d2c088df457045b64ef9144d5.tar.gz |
Poem collection 2
-rwxr-xr-x | article/index.html | 1 | ||||
-rwxr-xr-x | article/poems-1.html | 11 | ||||
-rwxr-xr-x | article/poems-2.html | 171 |
3 files changed, 180 insertions, 3 deletions
diff --git a/article/index.html b/article/index.html index 711ac4c..81e9295 100755 --- a/article/index.html +++ b/article/index.html @@ -12,6 +12,7 @@ <p>Pages for other projects (i.e. Evosaur) are not listed—only independent articles are listed here. These are sorted from newest to oldest. Some do not come with HTML anchors: these articles are not published online, but are still listed here. For these, you may ask me for a copy in real life, but it is within my rights to decline such requests. Note that if an article ID has an asterisk (*), it is considered literature and its meaning shall not be interpreted literally.</p> <p><a href="/contact.html">Feel free to comment on any of the articles.</a></p> <ul> + <li><a href="poems-2.html">Poems Collection 2</a> (16*)</li> <li><a href="poems-1.html">Poems Collection 1</a> (15*)</li> <li><a href="means.html">Means</a> (14*)</li> <li><a href="depravity.html">Depravity</a> (13*)</li> diff --git a/article/poems-1.html b/article/poems-1.html index 337a546..34b3808 100755 --- a/article/poems-1.html +++ b/article/poems-1.html @@ -16,7 +16,7 @@ Projectiles to pass by space; time closed thy book<br /> To ram but slow I shut my ears and eyes<br /> Flowing through called history thy trust no doubt? </p> - +<hr /> <p> Damaged walls, flake of snow<br /> Fluorescent bulbs to the wicked glow<br /> @@ -24,14 +24,14 @@ Copper-plated zinc, as electrons fly off—<br /> Less energy, more mass,<br /> Bonds fuse and dissipate through. </p> - +<hr /> <p> Call for distress I pull through wind and <br /> Reciprocal squares guard my flame!<br /> Gift of time we lost our brain,<br /> Collectively trialed to the scent of law. </p> - +<hr /> <p> A tie, a knot<br /> Blank tile of red paper<br /> @@ -55,6 +55,7 @@ Coils induce, right thumb.<br /> Like a diverging series I pass<br /> Through covariant species. </p> +<hr /> <p> Maple trees that vanish<br /> @@ -71,6 +72,7 @@ Clot! Shot? Weeding through time and space.<br /> No eigenvalues that mind could could encompass,<br /> While you still have the privilege for forecasts! </p> +<hr /> <p> A game of roulette<br /> @@ -84,6 +86,7 @@ Faces blushed.<br /> Perpetually elevated,<br /> Never subjugated. </p> +<hr /> <p> May the base case be proven, by induction<br /> @@ -99,6 +102,7 @@ Never do you demodulate.<br /> No need to be redemptive,<br /> Truth itself relative. </p> +<hr /> <p> At the end of the day I phew<br /> @@ -115,6 +119,7 @@ By what they underlie.<br /> Goodbye?<br /> No reply. </p> +<hr /> <p> Deprived of truth that I see eternal,<br /> diff --git a/article/poems-2.html b/article/poems-2.html new file mode 100755 index 0000000..8b8dcb0 --- /dev/null +++ b/article/poems-2.html @@ -0,0 +1,171 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en"> + <head> + <title>Poem Collection 2</title> + <link rel="stylesheet" href="/plain.css" /> + <link rel="shortcut icon" href="/favicon.ico" type="image/x-icon" /> + <meta charset="utf-8" /> + </head> + <body> + <h1>Poem Collection 2</h1> + <p>Article ID: 16*</p> + + <p> + Back I stare at trails thou left,<br /> + With regard and remedy tears create.<br /> + No words would describe accurately<br /> + Feelings such deep but strange;<br /> + While charm though endlessness<br /> + That desert couldn't speak. + </p> +<hr /> + + <p> + Withstand thy force derived from timeless rants<br /> + Let I behold the last continuum to weaknesses,<br /> + I've gone withstand through wind and rain to come<br /> + Eternally I'm present how hard you endure. + </p> +<hr /> + + <p> + 两滴泪水,<br /> + 一滴流下我的眼眶,<br /> + 缓慢腐蚀着脸庞。<br /> + 使疼痛开始变得粗糙,<br /> + 细感<br /> + 渗透,氧化。<br /> + <br /> + 两滴泪水,<br /> + 一滴浸润我的心灵,<br /> + 彻底席卷了大地。<br /> + 使痛苦开始变得卑微,<br /> + 愕然<br /> + 却没有还原。 + </p> +<hr /> + + <p> + My face corroded by alkaline fluids,<br /> + Bumps and craters that record my past.<br /> + Apoptosis, hydrolysis; bonds broken—<br /> + Let I commend the power of beauty! + </p> +<hr /> + + +<p> +光泯灭的前奏<br /> +<br /> +我凝然活在虚空里<br /> +没有器官也没有四肢<br /> +藏匿耳朵、禁锢嗓音<br /> +漂浮、迷惘、无识、<br /> +加速、坍塌、寂静。<br /> +<br /> +物理形态的撩拨<br /> +我从未定睛<br /> +祈问规律<br /> +何物可扯碎冷清<br /> +——奇点杳然绽放<br /> +元素挣脱混沌<br /> +三种色的诞生与<br /> +仅三种力的序曲<br /> +<br /> +暗红色的线条<br /> +血液一般萦绕<br /> +弹簧似的力量<br /> +搅乱梦的序章<br /> +<br /> +干涉——相长、相消<br /> +新叠加态的萌生<br /> +互相独立的趋向<br /> +消长……消长……<br /> +中间者的无望……<br /> +<br /> +细胞膜颤抖着<br /> +化为灰烬<br /> +钠离子挣扎着<br /> +渗透幽明<br /> +腺苷、白介素<br /> +强弱的没落<br /> +疏密的肃清<br /> +流转的动作电位<br /> +消逝的光明<br /> +<br /> +晦暗中 我回到虚空<br /> +仿佛看见人的记忆<br /> +陨落在未来的星体;<br /> +我沉默在<br /> +无情的玻子的轰击中<br /> +压抑着心底的痴狂<br /> +却抓不住一丝光<br /> +<br /> +🐾<br /> +<br /> +Credits to Yolanda Yin who wrote a majority of this poem. +</p> +<hr /> + +<p> +Deconstructing your stereotypes,<br /> +Why gender race and more—<br /> +Disappearing hands and arms,<br /> +Disintegrating heart and brain.<br /> +<br /> +Shining through beams of water<br /> +Punching holes in layers of dust<br /> +Hands dirty, hydrophobic,<br /> +No polarity shall concide +</p> +<hr /> + +<p> +Amidst the shadows of my troubled mind,<br /> +I see a life that's wrought with endless pain,<br /> +A future full of trials I cannot bind,<br /> +With sorrow that shall evermore remain.<br /> +<br /> +I know not how to ease this heavy heart,<br /> +Or find the solace that I long to know,<br /> +For every day, it seems, a new life starts,<br /> +And with it comes a fresh and bitter woe.<br /> +<br /> +The world is but a bleak and barren place,<br /> +Thou hope a fleeting dream I cannot hold,<br /> +For every glimmer of light I embrace,<br /> +Is swiftly dashed by darkness fierce and cold.<br /> +<br /> +So though I live a life of endless grief,<br /> +I'll face it with a heart that's bleak and brief. +</p> +<hr /> + +<p> +光明瞬息即成灰,<br /> +强寒黑暗摧心深。 +</p> +<hr /> + +<p> +又一次死亡<br /> +一张废旧的纸,<br /> +一丝棕色的交织<br /> +<br /> +愿你欣然离去,<br /> +冰冷的刀刃穿过我陈旧的胸膛——<br /> +透视那无畏的寂静<br /> +却没有回头。 +</p> +<hr /> + +<p> +星火闪耀,破碎支离。 +</p> + + <div id="footer"> + <hr /> + <p><a href="/">Andrew Yu's Website</a></p> + </div> + </body> +</html> |