summary refs log tree commit diff stats
path: root/article
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew <andrew@andrewyu.org>2023-03-26 14:55:46 +0800
committerAutomatic Merge <andrew+automerge@andrewyu.org>2023-07-15 00:29:43 +0800
commit4fc1de168c552f9d2c088df457045b64ef9144d5 (patch)
tree706621d2a6564b58603b09f90fef69b1fe982092 /article
parenta954d7d2a9ce39b829b215bd4a0810828cc0d3b6 (diff)
downloadwww-4fc1de168c552f9d2c088df457045b64ef9144d5.tar.gz
Poem collection 2
Diffstat (limited to 'article')
-rwxr-xr-xarticle/index.html1
-rwxr-xr-xarticle/poems-1.html11
-rwxr-xr-xarticle/poems-2.html171
3 files changed, 180 insertions, 3 deletions
diff --git a/article/index.html b/article/index.html
index 711ac4c..81e9295 100755
--- a/article/index.html
+++ b/article/index.html
@@ -12,6 +12,7 @@
 		<p>Pages for other projects (i.e. Evosaur) are not listed&mdash;only independent articles are listed here.  These are sorted from newest to oldest.  Some do not come with HTML anchors: these articles are not published online, but are still listed here.  For these, you may ask me for a copy in real life, but it is within my rights to decline such requests.  Note that if an article ID has an asterisk (*), it is considered literature and its meaning shall not be interpreted literally.</p>
 		<p><a href="/contact.html">Feel free to comment on any of the articles.</a></p>
 		<ul>
+			<li><a href="poems-2.html">Poems Collection 2</a> (16*)</li>
 			<li><a href="poems-1.html">Poems Collection 1</a> (15*)</li>
 			<li><a href="means.html">Means</a> (14*)</li>
 			<li><a href="depravity.html">Depravity</a> (13*)</li>
diff --git a/article/poems-1.html b/article/poems-1.html
index 337a546..34b3808 100755
--- a/article/poems-1.html
+++ b/article/poems-1.html
@@ -16,7 +16,7 @@ Projectiles to pass by space; time closed thy book<br />
 To ram but slow I shut my ears and eyes<br />
 Flowing through called history thy trust no doubt?
 </p>
-
+<hr />
 <p>
 Damaged walls, flake of snow<br />
 Fluorescent bulbs to the wicked glow<br />
@@ -24,14 +24,14 @@ Copper-plated zinc, as electrons fly off—<br />
 Less energy, more mass,<br />
 Bonds fuse and dissipate through.
 </p>
-
+<hr />
 <p>
 Call for distress I pull through wind and <br />
 Reciprocal squares guard my flame!<br />
 Gift of time we lost our brain,<br />
 Collectively trialed to the scent of law.
 </p>
-
+<hr />
 <p>
 A tie, a knot<br />
 Blank tile of red paper<br />
@@ -55,6 +55,7 @@ Coils induce, right thumb.<br />
 Like a diverging series I pass<br />
 Through covariant species.
 </p>
+<hr />
 
 <p>
 Maple trees that vanish<br />
@@ -71,6 +72,7 @@ Clot! Shot? Weeding through time and space.<br />
 No eigenvalues that mind could could encompass,<br />
 While you still have the privilege for forecasts!
 </p>
+<hr />
 
 <p>
 A game of roulette<br />
@@ -84,6 +86,7 @@ Faces blushed.<br />
 Perpetually elevated,<br />
 Never subjugated.
 </p>
+<hr />
 
 <p>
 May the base case be proven, by induction<br />
@@ -99,6 +102,7 @@ Never do you demodulate.<br />
 No need to be redemptive,<br />
 Truth itself relative.
 </p>
+<hr />
 
 <p>
 At the end of the day I phew<br />
@@ -115,6 +119,7 @@ By what they underlie.<br />
 Goodbye?<br />
 No reply.
 </p>
+<hr />
 
 <p>
 Deprived of truth that I see eternal,<br />
diff --git a/article/poems-2.html b/article/poems-2.html
new file mode 100755
index 0000000..8b8dcb0
--- /dev/null
+++ b/article/poems-2.html
@@ -0,0 +1,171 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
+	<head>
+		<title>Poem Collection 2</title>
+		<link rel="stylesheet" href="/plain.css" />
+		<link rel="shortcut icon" href="/favicon.ico" type="image/x-icon" />
+		<meta charset="utf-8" />
+	</head>
+	<body>
+		<h1>Poem Collection 2</h1>
+		<p>Article ID: 16*</p>
+
+		<p>
+		Back I stare at trails thou left,<br />
+		With regard and remedy tears create.<br />
+		No words would describe accurately<br />
+		Feelings such deep but strange;<br />
+		While charm though endlessness<br />
+		That desert couldn't speak.
+		</p>
+<hr />
+
+		<p>
+		Withstand thy force derived from timeless rants<br />
+		Let I behold the last continuum to weaknesses,<br />
+		I've gone withstand through wind and rain to come<br />
+		Eternally I'm present how hard you endure.
+		</p>
+<hr />
+
+		<p>
+		两滴泪水,<br />
+		一滴流下我的眼眶,<br />
+		缓慢腐蚀着脸庞。<br />
+		使疼痛开始变得粗糙,<br />
+		细感<br />
+		渗透,氧化。<br />
+		<br />
+		两滴泪水,<br />
+		一滴浸润我的心灵,<br />
+		彻底席卷了大地。<br />
+		使痛苦开始变得卑微,<br />
+		愕然<br />
+		却没有还原。
+		</p>
+<hr />
+
+		<p>
+		My face corroded by alkaline fluids,<br />
+		Bumps and craters that record my past.<br />
+		Apoptosis, hydrolysis; bonds broken—<br />
+		Let I commend the power of beauty!
+		</p>
+<hr />
+
+
+<p>
+光泯灭的前奏<br />
+<br />
+我凝然活在虚空里<br />
+没有器官也没有四肢<br />
+藏匿耳朵、禁锢嗓音<br />
+漂浮、迷惘、无识、<br />
+加速、坍塌、寂静。<br />
+<br />
+物理形态的撩拨<br />
+我从未定睛<br />
+祈问规律<br />
+何物可扯碎冷清<br />
+——奇点杳然绽放<br />
+元素挣脱混沌<br />
+三种色的诞生与<br />
+仅三种力的序曲<br />
+<br />
+暗红色的线条<br />
+血液一般萦绕<br />
+弹簧似的力量<br />
+搅乱梦的序章<br />
+<br />
+干涉——相长、相消<br />
+新叠加态的萌生<br />
+互相独立的趋向<br />
+消长……消长……<br />
+中间者的无望……<br />
+<br />
+细胞膜颤抖着<br />
+化为灰烬<br />
+钠离子挣扎着<br />
+渗透幽明<br />
+腺苷、白介素<br />
+强弱的没落<br />
+疏密的肃清<br />
+流转的动作电位<br />
+消逝的光明<br />
+<br />
+晦暗中 我回到虚空<br />
+仿佛看见人的记忆<br />
+陨落在未来的星体;<br />
+我沉默在<br />
+无情的玻子的轰击中<br />
+压抑着心底的痴狂<br />
+却抓不住一丝光<br />
+<br />
+🐾<br />
+<br />
+Credits to Yolanda Yin who wrote a majority of this poem.
+</p>
+<hr />
+
+<p>
+Deconstructing your stereotypes,<br />
+Why gender race and more—<br />
+Disappearing hands and arms,<br />
+Disintegrating heart and brain.<br />
+<br />
+Shining through beams of water<br />
+Punching holes in layers of dust<br />
+Hands dirty, hydrophobic,<br />
+No polarity shall concide
+</p>
+<hr />
+
+<p>
+Amidst the shadows of my troubled mind,<br />
+I see a life that's wrought with endless pain,<br />
+A future full of trials I cannot bind,<br />
+With sorrow that shall evermore remain.<br />
+<br />
+I know not how to ease this heavy heart,<br />
+Or find the solace that I long to know,<br />
+For every day, it seems, a new life starts,<br />
+And with it comes a fresh and bitter woe.<br />
+<br />
+The world is but a bleak and barren place,<br />
+Thou hope a fleeting dream I cannot hold,<br />
+For every glimmer of light I embrace,<br />
+Is swiftly dashed by darkness fierce and cold.<br />
+<br />
+So though I live a life of endless grief,<br />
+I'll face it with a heart that's bleak and brief.
+</p>
+<hr />
+
+<p>
+光明瞬息即成灰,<br />
+强寒黑暗摧心深。
+</p>
+<hr />
+
+<p>
+又一次死亡<br />
+一张废旧的纸,<br />
+一丝棕色的交织<br />
+<br />
+愿你欣然离去,<br />
+冰冷的刀刃穿过我陈旧的胸膛——<br />
+透视那无畏的寂静<br />
+却没有回头。
+</p>
+<hr />
+
+<p>
+星火闪耀,破碎支离。
+</p>
+
+		<div id="footer">
+			<hr />
+			<p><a href="/">Andrew Yu's Website</a></p>
+		</div>
+	</body>
+</html>